1982 - Belgium Stella Si tu aimes ma musique If you like my music

1982 - Belgium
Performed by: Stella
Music by: Fred Bekky, Rony Brack, Bobott
Lyrics by: Jo May
Conductor: Jacques Say
Language: French
Placing: 4th (96 points)


Si tu aimes ma musique If you like my music
C'est si doux It's so nice
Le matin se lève en musique In the morning to get up to music
Ça rend un peu fou It makes you a little crazy
Mais le réveil est plus euphorique But the awakening is more euphoric

Elle te suit It follows you
Partout pendant toute la journée Everywhere during the whole day
Et tous tes ennuis And all your worries
S'envolent aussitôt en fumée Will clear away in smoke immediately

Si tu aimes ma musique If you like my music
Chante-la avec moi Sing it with me
Si tu veux danser If you want to dance
Personne ne t'empêchera Nobody will stop you

N'est-elle pas magnifique? Isn't it magnificent?
Chante à pleine voix Sing with a full voice
Fais qu'elle fasse vibrer Bring about a vibration
Le monde tout entier To the whole world

La chanson The song
C'est ce qu'il y a de plus fantastique It's one of the most fantastic things
Aussi nous chantons That's also why we sing
Sur toutes les surfaces géographiques On every geographical surface
Le bonheur Prosperity
Se trouve souvent dans une musique Is often found in music
Et la bonne humeur And the good humour
C'est comme une fleur vraiment magique It's like a really magical flower

Si tu aimes ma musique If you like my music
Chante-la avec moi Sing it with me
Si tu veux danser If you want to dance
Personne ne t'empêchera Nobody will stop you

N'est-elle pas magnifique? Isn't it magnificent?
Chante à pleine voix Sing with a full voice
Fais qu'elle fasse vibrer Bring about a vibration
Le monde tout entier To the whole world

Si tu aimes ma musique If you like my music
Chante-la avec moi Sing it with me
Si tu veux danser If you want to dance
Personne ne t'empêchera Nobody will stop you

N'est-elle pas magnifique? Isn't it magnificent?
Chante à pleine voix Sing with a full voice
Fais qu'elle fasse vibrer Bring about a vibration
Le monde tout entier To the whole world

No comments:

Post a Comment